XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


八字 用神 ΠΠΜΠ趣志科技 lễ hội ngày 16 tháng 7 宇宁泰 東山絢香 GiÐ ÐŽ 译额忱 染帯とは gia đình nhóm máu 遵义乡村中巴 零距离 츄 라방 사고 桂智琛 Phong thủy 礼意久久礼品礼品网 彬梢 đế xem tử vi 5 cung hoàng đạo sợ vợ nhất Cà 周宇 女装 贵州 管道 坍塌 滋養とは giải Chính tương khắc 까치 그림 庥将 ト雪餌 윤 남노 비호감 波卡浴巾 忽然七日 下载 苗韓国語で 北京交通大学和北京邮电大学 ソイ ストーリー 做韵律操的妈妈 阿诚 ドミニク ソランケ お食事処 みちのく 青森 คอมมานด 先锋你懂的一二三区 济州岛十五天天气预报 满天星女超人未删减版 我的世界俱乐部 粤港澳大湾区税收数据 胜利后的生活存档 版画需要的工具 史克威尔艾尼克斯中国 CN5632 操作手册地址 金山文档 使的然有其旨焉 ว ลาว ณย Ñ ÐµÐ ÑƒÐ ÑŒÑ Ð Ñ Ñ 浙江理工大学 冯建永