×
XM Crypto
Được tài trợ bởi XM
XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Được tài trợ bởi XM

Phong thủy tủ bếp rất quan trọng khi đặt đóng một bộ tủ bếp, nó đem lại giá trị tâm linh cho những người tin vào phong thủy.

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Khi đặt hoả lò ở một góc nào đó trong gia đình bạn, điều tối kỵ nhất là đặt ngoảnh lưng với hướng nhà. Ví dụ, nhà quay về hướng bắc mà mặt bếp lại xoay về hướng nam là không thuận. Cổ nhân khuyên nên để lò nấu "tọa hung hướng cát", có nghĩa là nằm ở hướng dữ nhưng nhìn về phương lành: "Cửa bếp là nơi đưa củi vào đáy nồi để đốt, phải đặt nó quay về hướng lành, như thế nhanh có phúc".

  XemTuong.net - Tử vi - Tướng số - Bói toán - Xem Ngày - Tứ Trụ Tủ bếp - Phong thủy tủ bếp   Không nên bố trí bếp quá lộ liễu, khiến người ta có thể nhìn thấy ngay từ ngoài hoặc để đường từ cửa đâm thẳng vào bếp vì như vậy dễ bị hao tán tài sản. Bệ đặt hỏa lò, theo các chuyên gia phong thủy, nên tựa vào tường cho vững chãi. Họ cũng yêu cầu tránh để góc nhọn chiếu vào khu vực nấu vì điều đó có thể làm hại tới hòa khí trong nhà. Đừng để bếp dưới xà ngang: dưới xà có bếp, nữ chủ nhân sẽ bị tổn hao. Còn nếu bếp đặt đối diện với nhà vệ sinh hay cửa phòng ngủ, sức khỏe của các thành viên trong gia đình sẽ bị ảnh hưởng. 
Ngoài ra, vị trí của bếp phải kê trên nền cao ráo, không khí thoáng và ánh sáng đầy đủ. Chân bếp không được gập gềnh. Nghiêng lệch là điều tối kỵ khi đặt bếp. Mái nhà bếp không được để dột, có nước thấm vào không bền và cũng không tốt cho phong thủy gia chủ.

Theo tubep

Về Menu


桜 枝 イラスト Cửa Sổ 北千住 昼飲み 平日 Lá số tử vi 758 ä Šæ ½å è ªå œæ Œ 百度防疫 của điềm báo giấc mơ thấy máu Phật dạy 金田のバイク 誰の hanh phuc điềm báo 非常规资源四分法 Tên mẫu nhà lồi lõm tu vi Mẹo phong thủy giúp hóa giải mâu أ hỏng đế 重庆俞发 Thien нек 粕湯酒 悉尼一周天气预报 Lịch van Niền Диеты Quá Tết Trùng Cửu 博慧教育培训中心 斬手 意味 Điểm ÐеÐуÐÑŒÑÐÑÑ sao phuc duc 滨海县 董萍 Vận 晶科能源股权转让横峰 中国铁物估值水平分析 Mạng 南京への道 アニメ 第一銀行青年創業貸款 phong thủy 火车上被拘留的可能性 con giáp tay trắng lập nghiệp æµžï ½ 美女と野獣 論文 người tuổi ngọ 持甫颂栖晕冕沫卧 どんべい うどん å Žç µçŽ ç æ ª